L’interprétation comme médiation interculturelle !

  • L’interprétation consiste à reformuler oralement d’une langue à une autre un message. Les situations de communication sont diverses, soit lors des discours, des réunions, des conférences et de débats, ou encore devant des cours de justice ou des tribunaux administratifs.
     

  • Notre équipe est composée d’interprètes chevronnés qui sont spécialisés dans différents domaines et combinaisons linguistiques.
     

  • Chaque interprète a à son actif de nombreuses années d’interprétation, acquises dans différents milieux. Son professionnalisme et ses connaissances linguistiques, terminologiques et culturelles lui permettent de se différencier en rendant adéquatement le message à traduire, soit en simultané ou en consécutive en fonction des situations de communication.
     

  • Notre équipe d’interprètes traite avec grand respect et confidentialité les échanges entre les intervenants.